Η Άγια Νύχτα σε τρεις γλώσσες EL EN DE

 

 

 

 

 

Άγια Νύχτα

 

Άγια Νύχτα, σε προσμένουν

με χαρά οι Χριστιανοί

και με πίστη ανυμνούμε,

το Θεό δοξολογούμε

μ΄ ένα στόμα, μια φωνή,

ναι, με μια φωνή...

 

Η ψυχή μας φτερουγίζει

πέρα στ΄ άγια τα βουνά,

όπου ψάλλουν οι αγγέλοι

απ΄ τα ουράνια θεία μέλη,

στο Σωτήρα "Ωσαννά"

ψάλλουν "Ωσαννά"

 

Στης Βηθλεέμ ελάτε όλοι

τα βουνά τα ιερά

και μ΄ ευλάβεια μεγάλη

'κει που Άγιο Φως προβάλλει

προσκυνήστε με χαρά

ναι, με μια χαρά.

 

 

Silent Night

 

 

Silent night, holy night

All is calm, all is bright

Round yon Virgin Mother and Child

Holy Infant so tender and mild

Sleep in heavenly peace

Sleep in heavenly peace

 

 

Silent night, holy night!

Shepherds quake at the sight

Glories stream from heaven afar

Heavenly hosts sing Alleluia!

Christ, the Saviour is born

Christ, the Saviour is born

 

Silent night, holy night

Son of God, love's pure light

Radiant beams from Thy holy face

With the dawn of redeeming grace

Jesus, Lord, at Thy birth

Jesus, Lord, at Thy birth "

 

 

Stille Nacht 

1. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Alles schläft; einsam wacht 
Nur das traute hoch heilige Paar. 
Holder Knab' im lockigen Haar, 
 Schlafe in himmlischer Ruh! 

2. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Gottes Sohn, o wie lacht 
Lieb' aus deinem göttlichen Mund, 
Da uns schlägt die rettende Stund'. 
 Jesus in deiner Geburt! 

3. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Die der Welt Heil gebracht, 
Aus des Himmels goldenen Höhn, 
Uns der Gnaden Fülle läßt sehn, 
Jesum in Menschengestalt! 

4. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Wo sich heut alle Macht 
Väterlicher Liebe ergoß, 
Und als Bruder huldvoll umschloß 
 Jesus die Völker der Welt! 

5. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Lange schon uns bedacht, 
Als der Herr vom Grimme befreit 
In der Väter urgrauer Zeit 
Aller Welt Schonung verhieß! 

6. Stille Nacht! Heil'ge Nacht! 
Hirten erst kundgemacht 
Durch der Engel Alleluja, 
Tönt es laut bei Ferne und Nah: 
 "Jesus der Retter ist da!" 

 

 

 

 

 

info@krisisbazaar.com